• 新东方网>英语>英语学习>英语阅读>双语新闻>时政热点>正文

    看新闻学英语:九部门联合发文要求招聘时不得询问女性婚育情况

    2019-02-27 10:18

    来源:中国日报网

    作者:

    最新双语文章>>点击查看
    时事 百科 科技 美食 心理 身体奥秘

      2月21日,人社部、教育部等9部门联合发布通知,要求进一步规范招聘行为,促进?#20061;?#23601;业。

      A notice jointly released by nine bodies — including the Ministry of Human Resources and Social Security, the Ministry of Education, the All-China Women’s Federation, and the Supreme People’s Court — prohibits companies from prioritizing any candidate or rejecting any application based on gender. Employers can face fines of up to 50,000 yuan for publishing job ads with sexist requirements, while recruiting agencies may have their work permits revoked for severe discriminatory practices.

      人社部、教育部、全国妇联以及最高法等九部门联合发文,禁止企业在招聘时限定性别或性别优先。用人单位发布含有性别歧视内容招聘信息的,或将面临最高5万元罚款,情节严重的人力资源服务机构,将被吊销人力资源服务许可证。

      英语中的sexism一词指的是prejudice or discrimination based on sex(基于性别的偏见或歧视),尤其指针对女性的歧视(discrimination against women),抱有这种性别歧视态度的人就称为sexist。“性别歧视?#22791;?#27491;式一些的说法是gender discrimination。而提倡性别平等(gender equality),?#31181;?#24615;别歧视的人群则是feminist(女权主义者),他们所倡导的理念就是feminism(女权主义)。

      通知提出,各类用人单位、人力资源服务机构在招聘过程中不得询问?#20061;?#23130;育情况(asking female applicants about their marital or childbearing status),不得将妊娠测试作为入职体检项目(requiring new employees to take pregnancy tests),不得将限制生育作为录用条件(restricting births as a condition of employment),不得差别化地提高对?#20061;?#30340;录用标准。

      通知指出:

      Gender equality is the basic national policy of our country. Promoting equal employment for women is conducive to promoting women’s wider and deeper participation in social and economic activities and enhancing social productivity and economic vitality.

      男女平等是我国基本国策。促进?#20061;?#24179;等就业,有利于推动?#20061;?#26356;加广泛深入参加社会和经济活动,提升社会生产力和经济活力。

      通知特别提到,要加?#32771;?#23519;执法,依法惩处侵害女职工孕期、产期、哺乳期特殊劳动保护权益行为(workplace rights protection during pregnancy, child birth and baby nursing period)。

      同时,通知还提出将用人单位、人力资源服务机构因发布含有性别歧视内容的招聘信息接受行政处罚等情况纳入人力资?#35789;?#22330;诚信记录(credit record of human resources market),依法实施失信惩戒。

      【相关词汇】

      性别歧视 gender discrimination

      性别平等 gender equality

      婚育情况 marital or childbearing status

      就业歧视 employment discrimination

      男女平权 equal rights for men and women

      性别收入差距 gender pay gap

      性别刻板印象 gender stereotype

    官方微信:新东方英语?(微信号:xdfyyw

    听说读写译学习方法、英美剧最新资讯,请扫二维码,关注我们!?

    猜你?#19981;?/p>

    • 听力
    • 口语
    • 阅读
    • 娱乐
    • 词汇
    • 写作

              新东方英语辅导专区

              班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

              焦点推荐

              精?#20998;?#25773;

              版权及免责声明

              凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所?#26657;?#20219;何?#25945;濉?#32593;站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的?#25945;濉?#32593;站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

              本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他?#25945;濉?#32593;站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅?#28304;?#25913;为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

              如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

              ?#20154;?#20851;键词
              华东15选5复式